在风景宜人的郊外,勤劳的唐老鸭正用心经营他的养蜂事业。这一天,他的蜂场来了一个不速之客,一头爱吃蜂蜜的馋嘴大狗熊。狗熊偷吃蜂蜜的行为不仅惹恼了唐老鸭,还遭到蜜蜂的追赶,最后只得跳进河中才侥幸逃得一劫。一向锱铢必较的唐老鸭怎可能吃个亏,他气哼哼地找到护林员讨要说法,护林员集合了所有的狗熊,却没谁承认偷盗蜂蜜的行为。郁闷的唐老鸭返回蜂场,在四周竖起带刺的篱笆。 一切防护措施妥当之后,他放心地品尝着美味的蜂蜜,这可馋坏了那头嗜蜜如命的大狗熊。狗熊想尽一切办法,也要达到大快朵颐的目的……
Park ranger Donald sends his bears off to hibernate, but Humphrey would rather stay in his hammock, run out for a glass of water, etc., than sleep; when he does get to sleep, his snoring gets him thrown out. His search for a new bed leads him right into the ranger's house.
シリーズ第17弾『人体編』のアニメ化作品『人体のサバイバル!』が2020年7月31日に公開された。同時上映は特撮作品『がんばれいわ!!ロボコン ウララ〜!恋する汁なしタンタンメン!!の巻』『スプリンパン まえへすすもう!』。MX4D版も上映。キャッチコピーは「迷い込んだのは人体の中!?いざ!大冒険の旅へ!」。所長役で竹中直人が声を充てる。
As its title suggests THE FABULOUS WORLD OF JULES VERNE is an awe -inspiring, meticulous cinematic rendering of the aesthetic and conceptual inventions of proto-science fiction genius Jules Verne, based on one of the famed author's lesser known short stories. However, the real star of the film is the intricate art direction, successfully rendering the visual style of nineteenth century woodcuts and engravings into motion pictures, creating a stylized and surreal graphic world within which Verne’s fanciful tale unfolds. A brilliant scientist, Dr. Roche, perches high above a stormy sea, inventing a powerful explosive, when he and his assistant are kidnapped by an evil businessman, Artigas. Taken by submarine to Artigas' volcano headquarters, Roche is tricked into developing his experiment for evil intentions. The scientist’s assistant, Simon, struggles all the while to free himself and warn Roche. A magical world of baroque submarines and sailing ships, killer octopus, undersea bicycles dazzles audiences as human actors, puppetry, animation and fanciful scenic design interact to create a cinematic experience that is unique by any standards. Mixing slapstick comedy, action adventure pacing and Mélies style film magic, this little known Czechoslovakian gem transcends the juvenile literature at its source to create cinematic art of the highest order....
Donald's goes on an adventure in which it is explained how mathematics can be useful in real life. Through this journey it is shown how numbers are more than graphs and charts, they are geometry, music and magical living things. Donald in Mathmagic Land is a 1959 American live-action animated featurette produced by Walt Disney Productions and featuring Donald Duck. The short was directed by Hamilton Luske (with Wolfgang Reitherman, Les Clark, and Joshua Meador as sequence directors) and was released on June 26, 1959. It was nominated for an Academy Award for Best Documentary (Short Subject) at the 32nd Academy Awards, and became a widely viewed educational film in American schools of the 1960s and beyond.
一个发生在厨房的“美食动作片”,垂涎于各种美食的小羊驼三三决定拉着两个好朋友大干一场。在三三的恶作剧厨房里,糖分 ! 卡路里!碳水......是不存在的。一部非常诱人的“零卡“治愈番,今天也要变得很好吃哟!
狙った獲物は必ず盗む。それが怪盗クイーン。性別・年齢・国籍不明。パートナーのジョーカー、RDと共に飛行船トルバドゥールで世界中をめぐっている。 そんなクイーンが今回狙うのは、呪われた宝石、伝説の『リンデンの薔薇』。 ところが、予期せぬ出来事が……謎のサーカス団に宝石を横取りされてしまった! 催眠術師、軽業師、マジシャン……凄腕のサーカス団員がクイーンに勝負を挑む! 彼らの目的はいったい何!? かくして、宝石を取り返すため、大胆華麗な方法(あるいは、変装技)で勝負を受けて立つクイーン。 クイーンに不可能はない!
Following the events of the first film, Surly and his friends must stop Oakton City's mayor from destroying their home to make way for a dysfunctional amusement park.
『千夜一夜物語(アラビアンナイト)』を題材にした東映長編漫画映画の第5作目。脚本=手塚治虫、北杜夫。音楽=冨田勲。原画=大塚康生。ベニス国際映画祭児童映画部門でグランプリを受賞。アラビアの港町に住む若者シンドバッドと少年アリーは、助けた老船乗りから宝島の地図を譲り受ける。宝島に憧れた二人は出航するボルダー号への密航に成功、見習い船乗りとして水夫の仲間入りを許された。途中、ある港町でトラブルに巻き込まれたシンドバッド達は牢屋に入れられてしまうが、王の一人娘サミール姫が彼らを逃がしてくれる。自由にあこがれるサミール姫が一行に加わり、幾多の困難を乗り越えて航海が続く。やっとのことで目的の宝島に到着した彼らだったが、そこには姫をさがす悪大臣トルファの一味が待ち受けていた。宝を守る大怪獣も現れ、戦いは意外な結末をむかえる。
When a princess is shrunken by an evil wizard, Sinbad must undertake a quest to an island of monsters to cure her and prevent a war.
テレビシリーズ『鉄腕アトム』のなかから、第46話「ロボット宇宙艇の巻」、第56話「地球防衛隊の巻」、第71話「地球最後の日の巻」の3本を選び、そこに第1、2、3話の一部のシーンを加えて再構成した劇場映画。
这部作品是东京MOVIE创立后的第一部动画,也是首部原作为手塚治虫,而制作非虫制作公司担当的动画。原作漫画中以与纳粹分子的斗争,严厉控诉了法西斯主义的恐怖,而动画版中则将故事情节简化为了正义的伙伴打倒坏人。另外原作漫画中的通过注射药物使力气变大,身体变大等设定,因担心牵扯到兴奋剂注射问题,在动画版中改为了使用电磁项链吊坠。
故事中,正太有次无意间拾到了一只很大的蛋。蛋竟然孵出了一只“小鬼”,名字叫Q太郎。从此,这些小鬼就住在正太的家里,并展开一段人与小鬼之间幽默溢出的趣剧。
戦前から写真制作の活動を行い、生涯にわたってアマチュアリズムを突き通した写真家、植田正治。そしてその写真世界を独自の感性で、切り取り、つなぎ合わせるという再作業を行いながら「画ニメ」という新メディアによって表現したのが、同じ山陰地方出身の俳優、佐野史郎です。今回使われている植田写真は、最も有名な「砂丘シリーズ」だけではなく、戦前戦後の山陰地方の人や風景、路面電車の走る東京の町など、古き良き日本の文化を観ることができます。
アンパンマンはパトロール中にコキンちゃんという女の子と出会います。コキンちゃんは、じつはドキンちゃんの妹で、ウソ泣きの名人。青いなみだは、悲しくもないのに人を泣かせる力がありました。青いなみだでみんなを困らせるコキンちゃんをやめさせようとアンパンマンたちが追いかけているうちに、コキンちゃんはブラックバードンの巣に落ち、なみだがヒナにかかってしまったから、さあ大変…!
ある日、パトロール中のアンパンマンは、海に漂う箱の中から人形を助け出します。その夜、いのちの星からアンパンマンと同じように命をもらった人形ドーリィは、すっかり大喜び。生きていることすべてが楽しくてたまらないドーリィは、勝手気ままな行動で周りのみんなを困らせてしまいます。そんなとき、ばいきんまんの企みで、アンパンマンがかびだらけになって、その体からいのちの星が消えてしまいます…。
2017年7月15日より日立シビックセンター科学館ほかで上映のプラネタリウム映画第2弾。原作者自身が脚本を手掛けたオリジナルストーリー。
劇場用に製作された長編バージョンです。しかし決してテレビの再編集ではありません。テレビの絵を流用したのはオープニングの2分間だけで、本編自体は新たに作り直されました。そのさいテレビの枠内では盛り込めなかったテーマ性を充分に盛り込むことが出来た、と手塚治虫自身、その出来映えには満足していました。
Space Ghost is an animated television series produced by Hanna-Barbera Productions. It first aired on CBS from September 10, 1966, to September 7, 1968. The series was composed of two unrelated segments, Space Ghost and Dino Boy in the Lost Valley. An alternative title, Space Ghost and Dino Boy, is used in official records to differentiate it from Cartoon Network's late-night talk show Space Ghost Coast to Coast. The series was created by Alex Toth[1] and produced and directed by William Hanna and Joseph Barbera.
一天,农夫将四只兔子带到了农庄,跟四只乌龟及一众动物在此相遇。 它们本来相敬如宾的相处,兔子却无意中发现主人对乌龟的偏爱,更引爆了它们的忌妒…兔子对于目前农庄的待遇不公,令自己今天无法在主人及众动物面前抬起头,归咎于当年祖宗的耻辱落败。所以,兔子们提出了和乌龟再次比赛的要求!以各种激将法希望乌龟应战,说乌龟祖宗诸如什么“用色”,“用财”,“用情”,“用武”,“用权”,“用…尽一切卑鄙手段”才换来当时的胜利! 乌龟对于兔子说的一切不置可否,只坚称其历史不容否定!在喋喋不休激烈口角中,突然…曾经“流洋”归来而心高气昴的“海龟”冲口而出接受挑战!众龟顿时哑口…… 最终,这场千年后的“终极名誉之战”一触即发! 在这场瞩目的世纪大战中,竟然背后还隐藏着一个惊天大阴谋……
随着太阳进入活跃季节,极光宝可梦水君可能会出现! 小智和小豪作为樱木研究所的特别研究员,前往极光村调查水君与极光之间的关联。他们遇到了一个名叫艾玛的女孩,他的爸爸是极光研究员。 在那里还可以与很多雪原上的宝可梦相遇。 另外,火箭队也在那里盯上了皮卡丘。 小智和小豪能否顺利抵达极光村,邂逅水君呢?
かつて光と影の戦いがありました。 光と影から成る世界で両者が憎しみあった結果、世界の様相はどう変わってしまうのか。 戦争のあとの世界を、誰も想像することなく戦いは続き、やがて光の勝利で終わりました。 しかし同時に、それまでは存在しなかった“闇”が生まれました。 闇の中に逃げ込み、息を潜める影に、光は触れることもできません。 光の王が治める世は、明るく活気に満ちた世界でした。 しかし、常に闇をおそれ、影におびえることが王の宿命になりました。